- Katılım
- 10 Nisan 2019
- Mesajlar
- 6,434
- Tepkime puanı
- 9
- Yaş
- 33
- Konum
- İstanbul
- Cinsiyet
-
- Bay
- Takım
- Beşiktaş
"Aleni fark" "bariz fark", "belirgin fark", "açık fark" bunlar Türkçe herzaman aynı anlamamı gelirler yoksa yerine göre farklı oldukları durum olabilir mi?